Rasedus ja sunnituspuhkuse avaldus doc

Multilan Active

Lühidalt öeldes tähendab tarkvara lokaliseerimine tootevaliku kohandamist turuküsimustega, tõlkides mitmesuguseid andmeid ja plaani dokumentatsiooni konkreetsesse keelde, samuti kohandades seda oskuslikult antud keeles oluliste tavadega. Pigem käsitletakse tähestikus tähtede sortimise meetodit ja öeldakse L10n sel viisil.Välisturu tuntud nime alustavad inimesed peaksid tarkvara lokaliseerimise kontseptsiooniga hoolikalt tutvuma ja kindlasti õnnestub see neil. Teie töö kõige olulisemad komponendid sõltuvad tarkvara õigest asukohast, nii et peaksite selle andma tõestatud ettevõttele, mis hõlmab ka selle osa täielikku kontrollimist. Nüüd pole nende valimisega praktiliselt probleeme, sest igal aastal on neid platsil järjest rohkem ja nendes töötavad inimesed on kõige kõrgema väärtusega spetsialistid. Praegu teevad paljud ettevõtted koostööd konkreetsete spetsialistidega.Selliseid teenuseid pakkuvad sõbralikud ja meeldivad ettevõtted peaksid pakkuma meile mitmekeelseid tarkvaraasukohti, veebisaitide asukohti, multimeediumikohti ja arvutimängude asukohti. Mõni neist ettevõtetest ärkab ka asukohatehnikat, mis tagab täieliku asukoha. Sellistes ettevõtetes töötavad kvalifitseeritud keeleteadlased, kellel on äärmiselt intensiivne töökogemus, väga väärtuslikud asukohainsenerid, DTP spetsialistid, projektijuhid ja testijad. DTP-spetsialistid valmistavad meie dokumentide ettevalmistamise raamatu jaoks väga hoolikalt ette ka printimiseks, et nad saaksid faili graafika osas originaaliga kohandada või luua täiesti uue graafilise paigutuse. Seda teevad spetsialistid, kes on saanud väljaõppe võõrkeelsete artiklite koostise osakonnas.